วันพุธที่ 14 กรกฎาคม พ.ศ. 2553

เพลงพระราชนิพนธ์ในพระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช


จากวิกิพีเดีย สารานุกรมเสรี

เพลงพระราชนิพนธ์ พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช ทรงเป็นพระมหากษัตริย์ที่รักยิ่งของปวงชนชาวไทย พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงมีพระราชปรีชาญาณในเรื่องของดนตรี กีฬา พระองค์ทรงเป็นนักประพันธ์ชั้นครู ทรงพระราชนิพนธ์เพลงไว้มากมาย มีความไพเราะเป็นยิ่งนัก
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงพระราชนิพนธ์ทำนองเพลงตั้งแต่ยังทรงเป็นสมเด็จพระอนุชาธิราช รวมบทเพลงพระราชนิพนธ์ทั้งสิ้น 48 เพลง เพลงที่ทรงพระราชนิพนธ์ทำนอง และคำร้องภาษาอังกฤษด้วยพระองค์เอง มี 5 เพลง คือ "
Echo", "Still on My Mind", "Old-Fashioned Melody", "No Moon" และ "Dream Island" นอกจากนี้ มี 2 เพลงที่ทรงพระราชนิพนธ์ทำนองขึ้นภายหลังใส่ในคำร้องที่มีผู้ประพันธ์ไว้แล้ว คือ "ความฝันอันสูงสุด" และ "เราสู้"
ผู้ที่โปรดเกล้าฯ ให้แต่งคำร้องประกอบเพลงพระราชนิพนธ์มีหลายท่าน ได้แก่
หม่อมเจ้าจักรพันธ์เพ็ญศิริ จักรพันธุ์, ศาสตราจารย์ ท่านผู้หญิงนพคุณ ทองใหญ่ ณ อยุธยา, ศาสตราจารย์ ดร.ประเสริฐ ณ นคร, ท่านผู้หญิงสมโรจน์ สวัสดิกุล ณ อยุธยา, นายจำนงราชกิจ (จรัล บุณยรัตพันธุ์), ม.ร.ว.เสนีย์ ปราโมช ม.ล.ประพันธ์สนิทวงศ์ และท่านผู้หญิงมณีรัตน์ บุนนาค เป็นต้น
ในยุคแรก หลังจากที่เพลงพระราชนิพนธ์มีทำนองและคำร้องสมบูรณ์แล้ว จะทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯให้ครู
เอื้อ สุนทรสนาน นำไปบรรเลงในวงดนตรีกรมโฆษณาการหรือวงสุนทราภรณ์ เพื่อให้แพร่หลายทั่วไป ปรากฏว่าหลายเพลงกลายเป็นเพลงยอดนิยมทั้งในหมู่ชาวไทยและชาวต่างประเทศ
ในระยะหลังพระองค์ทรงมีพระราชกรณียกิจมากมาย ทำให้พระองค์ทรงไม่มีเวลาที่จะทรงพระราชนิพนธ์เพลงใหม่ๆออกมา เพลงสุดท้ายที่พระองค์ทรงพระราชนิพนธ์ออกมาคือเพลง "
เมนูไข่" เป็นเพลงแนวสนุกสนาน เนื้อร้องโดยสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดาฯ สยามบรมราชกุมารี พระราชทานเป็นของขวัญวันพระราชสมภพครบ 72 พรรษาแด่ สมเด็จพระเจ้าพี่นางเธอ เจ้าฟ้ากัลยาณิวัฒนา กรมหลวงนราธิวาส ราชนครินทร์ เมื่อ พ.ศ. 2538
ต่อมาได้มีการอัญเชิญเพลงพระราชนิพนธ์ในพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวมาเรียบเรียงเป็นภาษาฝรั่งเศสทั้งหมด 27 เพลง โดย
เปรมิกา สุจริตกุล โดยได้รับพระราชทานพระบรมราชานุญาตเมื่อวันที่ 8 มกราคม 2552 และได้ลงพิมพ์เนื้อร้องในหนังสือ "โสมส่องแสง" เพื่อมอบแก่สมาคมนักเรียนเก่าฝรั่งเศส, สมาคมฝรั่งเศส (Alliance Française), สมาคมครูภาษาฝรั่งเศสแห่งประเทศไทย ในพระบรมราชูปถัมภ์, ชมรมสมาชิกเครื่องราชอิสริยาภรณ์ Legion d”Honneur และสถานทูตฝรั่งเศส เพื่อส่งเสริมการศึกษาภาษาฝรั่งเศสโดยใช้บทเพลงเป็นสื่อ

เพลงพระราชนิพนธ์

1. แสงเทียน (Candlelight Blues)
2.
ยามเย็น (Love at Sundown)
3.
สายฝน (Falling Rain)
4.
ใกล้รุ่ง (Near Dawn)
5.
ชะตาชีวิต (H.M. Blues)
6.
ดวงใจกับความรัก (Never Mind the Hungry Men's Blues)
7.
มาร์ชราชวัลลภ (Royal Guards March)
8.
อาทิตย์อับแสง (Blue Day)
9.
เทวาพาคู่ฝัน (Dream of Love Dream of You)
10.
คำหวาน (Sweet Words)
11.
มหาจุฬาลงกรณ์ (Maha Chulalongkorn)
12.
แก้วตาขวัญใจ (Lovelight in My Heart)
13.
พรปีใหม่
14.
รักคืนเรือน (Love Over Again)
15.
ยามค่ำ (Twilight)
16.
ยิ้มสู้ (Smiles)
17.
มาร์ชธงไชยเฉลิมพล (The Colours March)
18.
เมื่อโสมส่อง (I Never Dream)
19.
ลมหนาว (Love in Spring)
20.
ศุกร์สัญลักษณ์ (Friday Night Rag)
21.
Oh I say
22.
Can't You Ever See
23.
Lay Kram Goes Dixie
24.
ค่ำแล้ว (Lullaby)
25.
สายลม (I Think of You)
26.
ไกลกังวล (When), เกิดเป็นไทยตายเพื่อไทย
27.
แสงเดือน (Magic Beams)
28.
ฝัน (Somewhere Somehow), เพลินภูพิงค์
29.
มาร์ชราชนาวิกโยธิน (Royal Marines March)
30.
ภิรมย์รัก (A Love Story)
31.
Nature Waltz
32.
The Hunter
33.
Kinari Waltz
34.
แผ่นดินของเรา (Alexandra)
35.
พระมหามงคล
36.
ยูงทอง
37.
ในดวงใจนิรันดร์ (Still on My Mind)
38.
เตือนใจ (Old-Fashioned Melody)
39.
ไร้เดือน (No Moon), ไร้จันทร์
40.
เกาะในฝัน (Dream Island)
41.
แว่ว (Echo)
42.
เกษตรศาสตร์
43.
ความฝันอันสูงสุด (The Impossible Dream)
44.
เราสู้
45.
เรา-เหล่าราบ ๒๑ (We-Infantry Regiment 21)
46.
Blues for Uthit
47.
รัก
48.
เมนูไข่

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น